|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
Naša zemlja će se naći na
"beloj" šengenskoj listi tek kad ispuni stroge
zahteve Brisela, a realno - najranije 2005.
godine, kaže Aleksandra
Joksimović | |
|
|
|
| | |
|
Aleksandra Joksimović, pomoćnica ministra
spoljnih poslova SCG za štampu, informisanje i
kulturu, koja rukovodi Radnom grupom za
usklađivanje viznog režima SCG sa EU i zemljama
Šengena (osnovanom januara ove godine) bila je,
simbolično, prva državljanka Srbije i Crne Gore
kojoj je izdata mađarska viza u Beogradu. Dok je
čekala pred šalterom novog mađarskog konzulata
na Senjaku, ona je rekla da veruje da je ovo
privremena situacija, jer se nada da će naši
građani uskoro moći svuda da putuju bez
viza.
Zaista, kada će naši građani, poput
"komšija" iz Rumunije, Bugarske ili Hrvatske, da
bez viza ulaze u zemlje Evropske unije i
Šengena? Aleksandra Joksimović odgovara da
prelazak SCG sa "crne" na "belu" šengensku listu
ne samo da je jedan od prioriteta naše spoljne
politike, već i ključ naše dalje evropske
integracije. Ali, dodaje, da bismo to postigli,
moramo da udovoljimo mnoštvu zahteva, od
donošenja odgovarajućih zakona i potpisivanja
preostalih sporazuma o readmisiji (dosad smo ih
potpisali 13), do efikasnije kontrole granica,
bolje opremljenosti graničnih prelaza, obuke
carinskih službenika i izdavanja novih putnih
isprava koje će odgovarati bezbednosnim
standardima Evropske unije. Od nas se, pored
ostalog, očekuje da imamo pasoše koji su
izrađeni u skladu sa visokim bezbednosnim
standardima EU. Već smo izmenili diplomatske
pasoše SCG i nedavno je završen tender za izradu
novih pasoša za ostale državljane, međutim, kaže
naša sagovornica, nećemo preći na nove putne
isprave sve dok ne bude usvojen novi državni grb
Srbije i Crne Gore.
Jedan od preduslova je i potpisivanje
Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju EU,
koje možemo, u najboljem slučaju, očekivati
krajem naredne godine, s obzirom da još nije
dovršena ni takozvana Studija izvodljivosti (u
kojoj Evropska komisija ocenjuje da li smo
spremni na početak pregovora sa EU). Dakle,
ukidanje šengenskih viza za naše građane realno
bi bilo moguće tek 2005. godine. Tada bismo,
pretpostavljamo, ponovo mogli slobodno da
putujemo i u novoprimljene članice EU, sadašnje
zemlje - kandidatkinje (među njima je i
Mađarska), koje su morale svoj vizni režim da
harmonizuju sa viznim režimom EU, mada je svakoj
od njih ostavljeno da samostalno odredi kako će
on sa kojom drugom zemljom funkcionisati. Tako
je, recimo, Slovenija omogućila našim
državljanima ulazak i ako imaju (samo) šengensku
vizu.
Srbija i Crna Gora je, inače, i sama
uvela vize prema nekim afričkim i azijskim
zemljama, u skladu sa zahtevima Brisela, a
jednostrano ukinula vize za građane EU, SAD,
Novog Zelanda, Australije... Pored ostalih, i
Hrvati mogu slobodno da ulaze u SCG samo uz
pasoš (mada su njihove vlasti istu meru prema
državljanima SCG donele privremeno, do kraja ove
godine, očekuje se da će je produžiti i posle
31. decembra) tako da je od naših suseda jedino
još Albancima potrebna viza za ulazak u SCG.
Ali, i oni mogu u tranzitu da prođu kroz našu
zemlju bez vize, ukoliko imaju stalni boravak u
EU i državama Šengena, objašnjava Aleksandra
Joksimović. EF
| |
|
|
|
|
|
VIZE ZA
MAĐARSKU
Od 1. novembra, državljanima Srbije i
Crne Gore biće potrebna viza za ulazak u
Mađarsku (koja će važiti samo za ovu zemlju).
Postupak je brz i jednostavan, besplatan, a viza
se izdaje na godinu dana (u nekim slučajevima i
na pet godina). Ipak, sama činjenica da nam je
pooštren režim putovanja u još jednu susednu
zemlju, i to onu čija je nacionalna manjina u
SCG veoma brojna, na naše građane deluje
klaustrofobično. Mađarska je, međutim, bila u
obavezi da najdalje pola godine pre pristupanja
Evropskoj uniji (u maju naredne godine) uvede
vize prema svim zemljama sa kojima i EU ima
vizni režim.
| | |
|
I druge zemlje - koje se pridružuju Uniji
morale su da urade to isto, ali je Mađarska
jedina odložila ovaj čin do poslednjeg dana.
Takođe, mađarske vlasti potrudile su se da našim
građanima omoguće i druge pogodnosti kod
izdavanja viza, posle pregovora koje je sa
njima, u ime naše zemlje, vodila Aleksandra
Joksimović, pomoćnica ministra za spoljne
poslove SCG. Sporazum o vizama između Mađarske i
SCG potpisali su 21. oktobra u Budimpešti
premijeri Mađarske i Srbije Peter Međeši i Zoran
Živković.
Zamolili smo g. Jožefa Pandura,
ambasadora Mađarske u SCG, da čitaocima
"Evropskog foruma" objasni o kakvim je
pogodnostima reč.
1. Kakav će biti vizni režim koji
Mađarska uvodi 1. novembra za građane Srbije i
Crne Gore? U čemu se on razlikuje od novog
režima prema Ukrajini?
Državljanima Srbije i Crne Gore vize se
već izdaju u konzulatima Mađarske u Beogradu i u
Subotici. Zahvaljujući najnovijim proširenjima,
obezbeđeni su svi uslovi za obavljanje te
delatnosti, tako da ne očekujemo gužve niti
osetnije smanjenje broja prelazaka granice. Vize
se izdaju besplatno, istog dana kada se podnese
zahtev. Za dobijanje vize predaju se popunjeni
formular, fotografija i važeći pasoš. Osobama
koje imaju šengensku vizu ili stalni boravak u
zemljama Evropske unije nije potrebna viza za
ulazak u Mađarsku. Ovaj novi režim putovanja
važi za sve građane Srbije i Crne Gore, bez
obzira na nacionalnu pripadnost, i u potpunosti
odgovara režimu koji smo uveli i za
Ukrajinu.
2. Da li će na madjarskim
graničnim prelazima prema SCG biti i nekih
promena u proceduri i dokumentima kad je u
pitanju ulazak (tranzit) naših transportnih
vozila?
Naše priključivanje Evropskoj uniji za
sada ne utiče na drumski saobraćaj. I dalje će
važiti dozvole i dokumenti koji su do sada bili
u opticaju. Kad Mađarska 1. maja 2004. postane
članica Evropske unije, ona neće postati i deo
Šengenskog sistema, tako da se u drumskom
saobraćaju neće sprovoditi stroža kontrola
(doduše, to znači i da samo sa mađarskim vizama
državljani SCG neće moći da putuju u zemlje
Šengena).
3. S obzirom na pristupanje
Mađarske Evropskoj uniji, da li se nešto menja i
u trgovinskom režimu prema SCG? Da li će biti
suspendovani ili menjani bilateralni trgovinski
i drugi sporazumi Mađarske sa SCG
?
Član 5. Sporazuma o trgovinsko-ekonomskim
odnosima, potpisanog 14. maja 1996. godine,
odnosno Član 39. Sporazuma o slobodnoj trgovini,
potpisanog 8. marta 2002. godine prestaje da
važi danom stupanja na snagu Ugovora o
priključenju Mađarske Evropskoj uniji. EF
| | | |
| |
| |